Sobre les conseqüències lingüístiques del Brexit

Arran del referèndum pel Brexit que va tenir lloc el passat 23 de juny de 2016 s’ha obert el debat sobre les conseqüències lingüístiques que una possible sortida d’Anglaterra de la Unió Europea podria tenir per al paper que juga l’anglès a Europa.

Alguns dels articles que han tractat el tema són el de F. Xavier Vila, titulat «El Brexit, l’anglès i nosaltres», publicat a l’Ara el dia 5 de juliol i també al seu blog, Amb certa clama – qüestions de llengua i societat, i el de Carles de Rosselló, «Brexit lingüístic per a l’anglès?», publicat al seu blog La BBC el dia 10 de juliol.

La veritat és que algunes de les reaccions sociolingüístiques d’alguns polítics denoten un clar emprenyament pel Brexit. Per exemple, Jean Claude Juncker, el president de la Comissió Europea, el dimarts 28 de juny es va adreçar al Parlament només en francès i alemany, evitant clarament l’ús de l’anglès, llengua que empra amb molta assiduïtat en seu parlamentària.
Font: LA BBC (10/7/16)